عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

Mount Sinai [At-tur] - French translation - Rashid Maash

Surah Mount Sinai [At-tur] Ayah 49 Location Maccah Number 52

1 Par le mont Sinaï !

2 Par l’Ecriture consignée[1332]

3 sur un parchemin déployé !

7 Le châtiment de ton Seigneur ne peut être évité.

8 Rien ni personne ne pourra le repousser

10 et les montagnes seront entièrement déplacées.

11 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui rejetaient la vérité,

13 Ce Jour-là, ils seront vers la Géhenne violemment poussés.

14 « Voici le Feu que vous traitiez de mensonge, leur sera-t-il lancé.

15 Est-ce de la magie, ou bien êtes-vous toujours dépourvus de lucidité[1335] ?

17 Les pieux croyants seront, quant à eux, dans les jardins de la félicité

20 Ils seront accoudés sur des lits somptueux soigneusement alignés. Nous les aurons unis à de blanches houris aux yeux d’une extrême beauté.

22 En outre, Nous leur accorderons toutes les variétés de fruits et de viandes qu’ils pourront désirer.

23 Les uns offriront aux autres des coupes d’un vin qui ne les poussera ni à dire des futilités, ni à commettre des péchés.

25 Se tournant les uns vers les autres, les élus du Paradis s’interrogeront.

26 Certains diront : « Nous vivions sur terre au milieu des nôtres dans la crainte de notre Seigneur.

27 Mais Allah, nous comblant de Ses faveurs, nous a préservés de la chaleur de l’Enfer.

28 Nous L’implorions humblement sur terre. Il est le Bienfaiteur, le Très Miséricordieux. »

29 Prêche donc les hommes car, par la grâce de ton Seigneur, tu n’es ni un devin, ni un possédé.

30 Ou bien disent-ils : « C’est un poète. Attendons simplement qu’un coup du sort vienne nous en délivrer » ?

31 Réponds-leur : « Attendez donc ! Je suis, avec vous, parmi ceux qui attendent. »

32 Est-ce leur raison qui leur inspire de telles allégations[1337] ? Ou bien sont-ils simplement portés à la rébellion ?

33 Ou alors diront-ils qu’il l’a inventé ! C’est qu’en vérité ils s’obstinent dans leur impiété.

35 N’y a-t-il pas à leur origine un créateur ou bien sont-ils eux-mêmes à l’origine de leur création ?

36 Auraient-ils créé les cieux et la terre ? Non, mais ils n’ont aucune conviction.

37 Détiendraient-ils les trésors de ton Seigneur ou seraient-ils les maîtres de la Création ?

38 Ou bien ont-ils les moyens de monter au ciel pour y écouter la Révélation ? Que celui d’entre eux qui prétend écouter les secrets du ciel prouve donc ses affirmations !

40 Ou bien leur réclames-tu un salaire dont ils auraient toutes les peines à s’acquitter ?

41 Connaissent-ils les mystères dont ils pourraient rendre compte par écrit ?

42 Les impies cherchent-ils à tramer un complot ? Mais celui-ci se retournera certainement contre eux.

43 Ou bien auraient-ils une autre divinité qu’Allah ? Gloire à Allah qui est bien au-dessus des faux dieux qu’ils associent à Son culte !

44 Verraient-ils le ciel tomber sur eux par pans entiers, qu’ils diraient : « Ce ne sont là que nuages amoncelés ! »

46 Jour où leurs manœuvres ne leur seront plus d’aucune utilité et où ils ne pourront être sauvés.

47 Les mécréants se verront infliger un premier châtiment[1338], mais la plupart d’entre eux n’en sont pas conscients.

48 Accepte donc patiemment l’arrêt de ton Seigneur, car Nous t’avons sous les Yeux. Célèbre, par les louanges, la gloire de ton Seigneur lorsque tu te lèves.

49 Exalte également Sa gloire une partie de la nuit et au déclin des étoiles[1339].